No es desconocido los muchos casos de empresas grandes que no registraron su marca en China con los consiguientes problemas legales de comercialización y venta en el país. Conocemos los casos más famosos de empresas importantes pero no me quiero imaginar la de cientos de pequeñas empresas que tienen este problema.
Si tu empresa fabrica y produce dentro de China y “alguien” ha registrado tu nombre de compañía, cuando quieras exportar eso que fabricas al resto del mundo te pararan la mercancía en la aduana por no tener registrada tu marca. Y no podrás hacer nada.
Evita los errores más comunes cuando registras tu marca de empresa en China.
Por eso, seas una empresa grande o pequeña, estés fuera o dentro de China, es mejor registrar la marca de empresa. Y registrarla en inglés, chino y la pronunciación en pinyin.
FERRARI
A los italianos también les pasaron esto. Algún chino de los 1.500 millones que viven allí, pensó que el caballito que aparece en su logo podría tener valor. Imaginaos los italianos como se pusieron al averiguar que no podían utilizar su logo en China al ver otro igual o muy parecido. Después de diez años de litigios, el juez dicto que no era más que un caballo sin importancia ni distinción en China. Contaba más el primero que había registrado la marca.
AIR JORDAN
Las míticas zapatillas de basket de Jordan también fueron copiadas en el nombre. Pero en su versión china, llamada Qiaodan. El logotipo de Jordan, “volanda” haciendo un mate, también fue robada. Jordan pidió una indemnización por los daños percibidos y como podrás imaginar los chinos se echaron unas risas. QiaoDan registró la marca en 1997, antes que Jordan y eso es lo que cuenta.
LAND ROVER
En 1999 la marca de coches Land Rover empezó a pulular por las carreteras chinas. Tampoco registró la marca. Lo hizo varios años después con el nombre “LuHu” que significa “Tigre de carretera”. Pero ete aquí, la empresa automovilística china Geely registró antes el mismo sonido de marca “LuHu” pero con diferente significado “Tierra del tigre”. Con lo que la confusión del consumidor cuando quiere decir LuHu, es grande.
HERMES
La empresa francesa Hermes también aprendió la lección, de registrar la marca en China, antes que nadie. En 1977 Hermes registro la marca en State Administration for industry and Commerce (SAIC) pero no lo hizo en China. Sin embargo utilizaron el nombre de Aimashi 爱马仕 y una empresa China, Dafeng (de ropa) registro un nombre distinto en caracteres chino 爱玛仕 pero que se pronunciaba igual.
Hermes fue a juicio contra la empresa de Gaungdong pero el juez dicto que la empresa francesa no era suficientemente famosa en China y denegó sus peticiones.
PFIZER
Es la empresa que comercializa la píldora azul Viagra. Pfizer registró el nombre de “Viagra” dentro de una categoria pero no lo hizo en otras. Una empresa China de Shenzhen sobre bienes electrónicos llamada Ying Jia se registró con el nombre de pequeña viagra 小伟哥 y se la lío parda a la compañía estadounidense. Lo más grave es que no se dieron cuenta que los chinos en la calle adoptaron el nombre de “WeiGe” 伟哥para pedir Viagra. Pfizer argumentó que el registro de la marca en China era para ellos por su reconocimiento de marca en el mundo. Te puedes imaginar que dijo el juez; “su empresa no la conoce ni el tato en China”. Así que perdió el juicio. Al final, el nombre oficial de Viagra en chino es 万艾可 “Wan ai Ke”.
Deja una respuesta